いっやーーー すごいもん読んだ。「パワフル」という言葉がぴったりなすごい小説。ディストピア小説? いやぁ〜 なんつーか人間の極限を描いた本ですね。すごいな。
あれに似てるね。コーマック・マッカーシーのあれ。あれのエンディングは100%ハッピーじゃなかったけど、妙にあったかくて好きだった。
そしてコーマック・マッカシーのあれは、ちょっと自分も体験してみたいと思った感もあったのだ…が!(そしてそれこそが、北極の角幡唯介さんに『アグルーカの行方』を書かせたのであるが)
…が! こっちは絶対に体験したくない。絶対に絶対に体験したくない。こんな状況では、私はとっとと死んだ方が幸せではないかとさえ思った。だってあまりにも怖すぎるんだもの。
場所は近未来の(おそらく)ダブリン。ダブリンとはっきり書いてはいないけれど、なんとかストリートとか、なんとかとか建物の名前が出てくると「ダブリンなんだ」と確信できる。
アイルランドに新しい政府が生まれ、新しい法律ができ、そうこうしているうちに少しずつ少しずつ社会が変わってしまう。夫が行方不明に。反対派との内戦で、国は戦争状態に。そして長男も。遠くにいる親戚は国を出ろ、と言う。認知症の父もいる。どうする主人公!
…とそういう話。
それにしても、自分以外に守らなくてはいけないものがあるのだから、死ぬわけにはいかない主人公。しょうがないよね…死ぬまで必死で頑張るしかないよね。 ちょっと私には無理!! 絶対に無理! その頑張り、私には不可能。
いや、主人公は頑張っているようで、単に日々の雑用をこなしているだけで、何も考えていないともいえる。なに、ぼーーーっっとしてんだ! 早く国を出ろ、早く!
なんというか、とにかくそういう危機的状況が、たたみかけるように描かれた小説ではある。すごい迫力。
まず改行がない。いつだったか、改行があまりに多い本を読んで(これ)、辟易してしまったのだが、あれに比べりゃこっちの方が私は好きだ。こっちの方が緊張感が伝わるし、こっちの方が文章が上手くないと伝わらない。
改行多くていいなら、私でも感動的に書ける。
私でも、
感動的に、
書ける。
感動的に、だ。
「感動!
感動よ!!! 私の感動!!」
と、洋子は思った。
「書いている私が感動することが
読んでくれる人の感動につながるのだ!!」
…は、いいとして(爆)。
改行がないばかりか、「会話のカギ括弧」もない。だって、ポールさんの文章も改行がないから、栩木先生の日本語もそれにあわせたんですよ、ってことなのね…と洋子はブログを書くのだ、改行なしで、ポールさんの文章のあの臨場感を真似したくて書くが、自分にはその能力がない…と洋子はがっかりするのだけど、本を持つ手がふるえが止まらず、とにかくひたすらブログを書いてこの本を応援するしかない
…みたいな文章が、延々とノンストップで続く。
実はアイルランド大使館で行われたポールさんのサイン会の列に並んだ時、たまたま私の一人前は英語版をかかえた外国人(アイルランド人?)の青年だった。
私は思わず「それ、英語テキスト? 見せて、見せて」と話しかけて、彼の本の本文部分を見せてもらった。そしたら本当に改行もなく、会話の鉤括弧もなく、ひたすら文字が並んでいた。
そうか、英文もそうなんだ。(そりゃ、そうだ)
そして、私も好青年っぽい彼に「見て、見て、これが日本語のテキスト」と、彼に日本語版のページを見せて自慢してしまった(笑) 彼も「おー、すごいね」と感心してくれた。
文化交流。
それにしても、改めて、先日自分が書いたレポートを読んでかみしめる。ポール氏の言ってたこと。彼が読者に伝えたいって言ってたこと。
この本は、本当にすごい。気づいたら、もう考えられないようなひどい状況に突入しているのだけれど、最初は妙にゆっくりそれは始まる。
そして謎めいた空気のまま、物事がよくわからないまま時間はすぎていく。そして気づいたら、時間はどんどん加速していき、最後の方などは、もう嵐のようだ。
実は最後の方は没頭しすぎて、夢にまでこの本が出てきた。すごい。この究極の状況を、夢の中で追体験しちゃった。
っていうか、今の日本の状況と一緒じゃない? これは? このまま変な法律ができて、気づいたら、もう止められないような状況になっているんじゃない?
となると、ポール氏がイベントで話していた「読者に追体験してほしい」というのは当たっていることになる。
やられたよ、ポール氏!
あぁ、やっぱりこの本を読んでからサイン会に臨めば良かったなぁ。本人に感想を伝えられたのに!
そしてさすがブッカー賞。というのは、イベントレポートで書いたことを繰り返すが、この本は、まさに人間を描いているということにおいてはイシグロの「Never Let Me Go」に匹敵していると思うからだ。
と、言うと褒めすぎか?
そう、この本は、SFなんかじゃない。(いや、SFファンの人、ごめんなさい、そういう意味ではないんです)これは、すごい人間小説だ。
とはいえエンディングは… 正直、結構モヤモヤする人が多いでしょうね。でも私は最後この主人公はこうなる、という明確な結論を自分で出したね。となると、XXしたのは、お父さんだけということになり、それはタイトルにもつながって…といろいろ解釈も広がるだろう。
うん、それがいい。
この話、映画になるならそういう踏み込んだエンディングがいいな。主人公はエミリー・ブラントでお願いします。
読んだ人、ぜひ感想を語り合いましょう。
★
◎1996年からかかげてきたTHE MUSIC PLANTの看板は2025年12月にて下ろし、公式サイトは近日中にアーカイブ化予定。自分の主催公演や招聘はもうやりませんが、2026年も若干の雇われ案件があるので、そちらはゆっくりとやっていきます。
◎よく聞かれるので、ここに載せていこう。最近観た中でベストな映画はこれ。ベストな本はこれです。
◎現在CDの販売は終了してますが、書籍はあいかわらず販売中。アイルランド名盤ガイド。楽曲への配信のリンク(Spotify)や、来日時のインタビュー、エッセイなど充実の内容。ポール・ブレイディ、メアリー・ブラック、マーティン・ヘイズ&デニス・カヒルの3冊です。こちらへどうぞ。
◎神保町すずらん通りのパサージュにてケルト書房という棚を運営しております。ケルト関係の書籍や友人の書籍などを販売中。こちらへどうぞ。
◎アイルランド映画祭、開催中! ぜひご来場ください。YEBISU GARDEN CINEMAで2週間。毎日19時から。詳細は公式サイト:irishfilmfes.jp 公式X:@irishffjp まで。
6月9日にはドーナル・ラニーのドキュメンタリーの映画上映と、ピーター・バラカンさんの解説あり(野崎は聴き役として登場予定)。予約スタートしてます。
◎ピーター・バラカン Presents 未来へのプレイリスト 毎週金曜日 ETVにて22:30から放送中。6月いっぱいまで続きます。
◎ケルティッククリスマス2026、発表になりました。今年はアルタンとソーラスが来日。詳細は公式サイトへ。


